2014年2月7日金曜日

いがちゃん英語塾(Igachan's English clam school)

I went to Shinjyuku to teach English for one of my friend originally from Aomori prefecture.
Mainly , I helped her improve her speaking and listening skills because it is extremely hard to adjust the pronunciation herself.
.I realized the importance of syllables that is totally different from Japanese syllables.
I'm still an Eigonodo, which is focucing on our throat when speaking Einglish , leaner ,yet I think syllables are like a music. that make the intonation of English.
Eigonodo is amazing!

But I have one problem that when searching unknown words by dictionary , the phonetic symbols is nothing as Eigonodo is a revolutionary approach for speaking English.

I do hope that English dictionaries provide the new phonetic symbols.





今日は、新宿までいがちゃん英語塾。なんつってw

主に、英語喉を使ったトレーニングをしてきました。

一人で、音のズレを直すのはとっても大変。

やはり、シラブルの重要性を改めて認識。

僕もまだまだ勉強中の身だけれど、リズム感みたいなもの。

日本語にはない抑揚のようなもの。


英語喉すごいなー

ただひとつ困るのが、従来の発音記号では、英語の辞書を引いた時にのってないこと。笑


早く、辞書が英語喉仕様になってほしい。

0 件のコメント: